VacuGlide Medium Stroking Tube

RRP: 24.95 €

Quantity:
SU/Carton: 25

Item No. 50058330000

Barcode:
704751346478 (UPC-A)

Details

Item description

  • Ersatz-Zylinder für VacuGlide von Autoblow
  • Komplett mit Sleeve & Dichtungskappe
  • Einfach austauschbar

Zubehör für den VacuGlide!
Medium Stroking Tube with Sleeve + Cap für den VacuGlide von Autoblow. Der Zylinder, komplett mit Innensleeve und Dichtungskappe, ist schnell an die Milking Machine angeschlossen und ausgetauscht.

Größe M: Zylinder 17 cm lang, Ø 6 cm, Sleeve-Ø 3,7 cm.

  • Replacement cylinder for the VacuGlide from Autoblow
  • With sleeve and sealing cap
  • Easy to remove & swap

Accessory for the VacuGlide!
The Medium Stroking Tube with Sleeve + Cap for the VacuGlide from Autoblow. The cylinder has an inner sleeve and a sealing cap. It can be quickly and easily swapped and attached to the Milking Machine.

Size M: cylinder 17 cm long, Ø 6 cm, sleeve Ø 3.7 cm.

  • Cylindre de rechange pour VacuGlide de Autoblow
  • Complet avec manchon & capuchon d'étanchéité
  • Facile à remplacer

Accessoires pour le VacuGlide !
Tube stroking moyen avec manchon + capuchon pour le VacuGlide d'Autoblow. Le cylindre, complet avec le manchon intérieur et le capuchon d'étanchéité, est rapidement raccordé à la Milking Machine et remplacé.

Taille M : cylindre de 17 cm de long, Ø 6 cm, Ø du manchon 3,7 cm.

  • Cilindro de recambio para VacuGlide de Autoblow
  • Completo con manguito y tapa de cierre
  • Fácil de sustituir

Accesorios para VacuGlide
Cilindro de ordeño mediano con manguito + tapa para el VacuGlide de Autoblow. El cilindro, completo con manguito interior y tapa de sellado, puede conectarse rápidamente a la máquina de ordeño y sustituirse.

Tamaño M: Cilindro 17 cm de largo, Ø 6 cm, manguito Ø 3,7 cm.

  • Cilindro di ricambio per VacuGlide di Autoblow
  • Completo di manicotto e tappo di chiusura
  • Facile da sostituire

Accessori per il VacuGlide!
Tubo di accarezzamento medio con manicotto + tappo per il VacuGlide di Autoblow. Il cilindro, completo di manicotto interno e tappo di chiusura, può essere rapidamente collegato alla mungitrice e sostituito.

Taglia M: cilindro lungo 17 cm, Ø 6 cm, manicotto Ø 3,7 cm.

  • Сменный цилиндр для VacuGlide от Autoblow
  • В комплекте с гильзой и уплотнительным колпачком
  • Легко заменить

Аксессуары для VacuGlide!
Средняя трубка для укачивания с втулкой + колпачок для VacuGlide от Autoblow. Цилиндр в комплекте с внутренней втулкой и уплотнительным колпачком можно быстро подсоединить к доильному аппарату и заменить.

Размер M: цилиндр длиной 17 см, Ø 6 см, втулка Ø 3,7 см.

  • Vervangingscilinder voor VacuGlide van Autoblow
  • Compleet met huls & afsluitdop
  • Gemakkelijk te vervangen

Accessoires voor de VacuGlide!
Medium trilbuis met huls + afsluitdop voor de VacuGlide van Autoblow. De cilinder, compleet met binnenhuls en afsluitdop, kan snel worden aangesloten op de melkmachine en worden vervangen.

Maat M: Cilinder 17 cm lang, Ø 6 cm, huls Ø 3,7 cm.

  • Cylinder zamienny do VacuGlide firmy Autoblow
  • W komplecie z tuleją i nasadką uszczelniającą
  • Łatwa wymiana

Akcesoria do VacuGlide!
Średni przewód udojowy z tuleją i nasadką do VacuGlide firmy Autoblow. Cylinder, wraz z wewnętrzną tuleją i nasadką uszczelniającą, można szybko podłączyć do dojarki i wymienić.

Rozmiar M: Cylinder o długości 17 cm, Ø 6 cm, tuleja Ø 3,7 cm.

Properties

For men

Information

Colour:
black

Size

Weight:
250 g

Packaging

Width:
9.3 cm
Height:
9.3 cm
Length:
22 cm

Information

SU/Carton:
25
Item No.
50058330000
Barcode: 704751346478 (UPC-A)
Customs tariff number:
39269097
Country of origin:
CN

Recommendations